View from San Martino in Pensilis |
We came to San Martino to spend a few days this month in the streets that our grandparents had perhaps walked and to think about them and why they left and what they must have thought about what they were leaving behind.
Today the area around San Martino in Pensilis is a busy agricultural area and the streets of the town often see tractors among the cars and motor scooters that you see everywhere in Italy. Some people who live in town commute to their farms in nearby areas on tractors. The town today must be very different from the town that my grandparents emigrated from.
The main street |
Both family names, Riposo and DiCicco, were recognized immediately. The Riposos, however, no longer lived in the town. One of the men, a person named Leo (pronounced LAY oh in Italian) said that he knew a family named DiCicco and that he’d take us there in his car. We drove off with Leo but we found no one was home.
A tight squeeze |
Hmmm. And Grandma’s first name, as we remembered, was Leona.
We went to town offices and checked with the Anagrafe, the town government officer who keeps track of births, deaths, and other vital information. She was very helpful and checked all the town records for information on the birth of Giuseppe Riposo in the late 1800s and early 1900s. She found a number of Riposos and RIposas but could not find a Giuseppe RIposo.
We asked her to look for Leona DiCicco. The Anagrafe looked back at us, puzzled. We repeated our request. She was still puzzled. Leona is not a first name that is given in Italy but she said that she would look. When she returned, she invited us into her work area to view the 100-year old documents. The records showed that Leontina DiCicco was born in San Martino in Pensilis in 1899. The change to Leona may have been made at some later date.
She also had a brother named Michele (Michael, of course) who was born in 1896.
Hmmm. Her brother was named Michael!
We asked for a copy of the birth information and Anagrafe was gracious in passing it along to us. The birth information, which we’ll share with you when we get home, indicates that her family were contadini, farmers.
What an interesting story and, of course, there is a lack of certainty about what we’ve found. There is not social security number to cross check. There aren’t people here with first hand information to talk to. But the circumstances seem so suggestive that we’ve found the record of her birth in her hometown.
I need to learn more of this family history. Leona is your father's mother? The woman I remember speaking very little English, but filling your father's cookie jar with pizzelles?
ReplyDeleteHi, I stumbled on your blog while researching my own family history. I'm descended from the Riposas of Syracuse, NY on my mother's side and I believe my great grandfather was Giuseppe Riposo's brother. If you're interested, I'd love to compare notes/genealogical documents.
ReplyDelete-Raquel
rockymango at yahoo com